Eine zeitlose Geschichte über Liebe,
Vertrauen, Poesie und Politik
Während der KubaKrise begegnen sich eine amerikanische Übersetzerin und ein mysteriöser russischer Dichter im Exil. Ihre Beziehung und ihr Versuch, gemeinsam seine
Gedichte zu übersetzen, sind der Hintergrund dieses melancholischen Romans, der sich
auf mehreren Zeitebenen entfaltet und zugleich Spionagethriller, Liebesgeschichte und
eine Meditation über die Macht der Worte ist.
• »Eine wunderschöne, dreidimensionale Geschichte, die die enge Verbundenheit zwischen den großen und den kleinen Ereignissen meisterlich herausarbeitet« – Thomas Harbach, robots and dragons.de
• Ausgezeichnet mit dem bedeutendsten internationalen Literaturpreis
Italiens, dem Premio Flaiano